首页

国产视频丝袜

时间:2025-05-26 11:18:39 作者:日本采风团探访三晋:地域文化的互鉴与“碰撞” 浏览量:53272

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
广州海事部门严厉打击船载集装箱危险货物谎报瞒报行为

黑茶是六大茶类之一,也是中国特有茶类,产于中国云南、湖南、湖北、广西等地。本届节会以“一茶一业一生活,一带一路一黑茶”为主题,旨在突出黑茶的健康属性,全面宣推“24小时健康茶生活”,传承古丝绸之路精神,巩固扩大内销,拓展海外市场。

川港深化职业教育合作 为两地青年搭建多元化升学阶梯

此次,在2024年巴黎残奥会中国体育代表团中,黑龙江省共有5人入选,其中1名教练员、1名工作人员和3名运动员。这3名运动员将分别参加游泳、田径和举重3个大项6个小项的比赛。

郑钦文年终总决赛关键战役今晚开打

中国践行新发展理念,本着对历史负责、对人民负责的精神,认真履行《保护世界文化和自然遗产公约》,不断提高遗产保护能力和水平。中国愿同世界各国和联合国教科文组织一道,加强交流合作,推动文明对话,促进交流互鉴,支持世界遗产保护事业,共同守护好全人类的文化瑰宝和自然珍宝,推动构建人类命运共同体。

西藏拉萨市城关区首届商品展销会已实现销售额1.3亿元

央视网消息(焦点访谈):全国政协十四届二次会议今天(3月10日)闭幕。今年两会,习近平总书记在参加政协联组会时强调,要推动经济社会发展绿色化、低碳化,为高质量发展注入新动能、塑造新优势。在参加江苏代表团审议时,总书记也强调要积极促进产业高端化、智能化、绿色化。绿色发展是高质量发展的底色,新质生产力本身就是绿色生产力。美丽中国的建设,不仅要靠严格的生态环境保护,也要靠产业的绿色低碳转型。今天的节目我们继续跟着总书记上两会。

入境游的新潮流和新挑战

在健康消费品领域,拜耳于今年10月正式在上海设立了中国创新合作中心(China Center for Innovation and Partnership),投资2000万欧元,促进以科学为基础、以消费者为中心的创新合作,帮助企业探索更多适合中国消费者的自我保健方案。拜耳健康消费品启东供应中心新厂也于当月奠基,一期投资额达6亿元人民币,预计将于2028年实现投产。

相关资讯
热门资讯
女王论坛